Николо Макиавелли. Золотой осел -
1 >
--------------------------------------------------------------- Пер. Е. Кассировой. Издание: Н. Макиавелли. Избранное. - Пер. с итал. - М.:РИПОЛ КЛАССИК, 1998. - 800 с. (Серия "Бессмертная библиотека"). OCR: Светлана Ахметджанова --------------------------------------------------------------- Немало горя, муки и печали, Ослом оборотясь, изведал я, О чем и повествую. Но вначале Читателям открою не тая, Что голос мой -- не фебова рулада Строка -- не геликонова струя, Засим, что гармонического лада Уж нет у стихотворцев, а ослам Подобного тем более не надо. И, написав свою поэму сам, От ругани я не утрачу духа, И похвалам значенья не придам. Уж если человеческое ухо Не слышит голоса разумных нот, Ослиное-то к ним тем паче глухо. И пусть осла хозяин палкой бьет, Ослиное упрямство только гаже: Мол, сделаю как раз наоборот. О том поговорим еще, пока же Скажу: явил в обличии осла Премного я и норова и блажи. Хмельной воды напиться- повела Меня Сиена; ну, да что земная! И геликонова мне не мила! Итак, обильем ругани и лая Кому-то я и не потравлю, чать. Но небо, милости ниспосылая, Да не наложит немоты печать! Я, об ослиной говоря судьбине, Хочу с одной побасенки начать. Дом во Флоренции был -- есть и ныне. А в нем семья жила и отрок рос. Отец и мать заботились о сыне. Но доводил отца и мать до слез Сыночек их, по улице гоняя. И сею дурью занят был всерьез. Не ведая родные шалопая, Откуда на него и почему Напасть необъяснимая такая. И приглашали докторов к нему И голову ломали грамотеи.
