Г.Лебон. Психология народов и масс -
94 >
заимствовать, этот предмет тотчас же преобразовывается и становится
индусским. Даже в архитектуре, где трудно скрывать заимствования,
индивидуальность этого своеобразного гения, эта способность быстрого
искажения сказывается очень скоро. Можно, конечно, заставить индусского
архитектора скопировать греческую колонну, но нельзя ему помешать
видоизменить ее в колонну, которую с первого взгляда будут принимать за
индусскую. Даже в наши дни, когда европейское влияние столь сильно в Индии,
такие видоизменения наблюдаются ежедневно. Дайте индусскому художнику
скопировать какой-нибудь европейский образец, он примет от него только общую
форму, но преувеличить одни части, умножить, предварительно исказив,
орнаментные детали, и вторая или третья копия совершенно потеряет свой
западный характер, чтобы сделаться исключительно индусской.
Основная особенность индусской архитектуры, а также и литературы -- это
крайнее преувеличение, бесконечное изобилие деталей, сложность, составляющая
как раз противоположность правильной и холодной простоте греческого
искусства. Изучая искусство Индии, можно всего лучше понять, до какой
степени пластические произведения известной расы находятся в связи с ее
душевным складом и составляют наиболее ясный язык для тех, кто в состоянии
его истолковать. Если бы индусы, подобно ассирийцам, совершенно исчезли из
истории, то барельефы их храмов, их статуи и памятники были бы достаточны,
чтобы открыть нам их прошлое. В особенности они говорили бы нам, что
методический и ясный ум греков никогда не мог оказать ни малейшего влияния
на разнузданное и неметодическое воображение индусов. Они нам объяснили бы
также, почему греческое влияние в Индии могло быть только временным и
